Consolidar is a verb.
/konsoliˈðaɾ/
Consolidar means to make something stronger or more solid, often referring to ideas, agreements, or structures. In legal and administrative contexts, it can denote the act of combining multiple entities or agreements into a single, more comprehensive form.
The frequency of use in Spanish is fairly common; it appears in both oral and written contexts, though it is especially prevalent in formal writing such as reports, legal documents, and academic articles.
It's important to consolidate the efforts of all departments.
La entidad financiera decidió consolidar sus activos para una mejor gestión.
The financial entity decided to consolidate its assets for better management.
Para lograr el éxito, debemos consolidar nuestra posición en el mercado.
The word consolidar is not commonly found in fixed idiomatic expressions, however, it is often used in phrases that imply strengthening or bringing together different elements.
Consolidating peace in a region is a fundamental goal for development.
Debemos consolidar nuestras relaciones con los socios estratégicos.
We need to consolidate our relationships with strategic partners.
La empresa busca consolidar su liderazgo global a través de innovaciones.
The term consolidar is derived from the Latin word consolidare, which consists of con- (meaning "with" or "together") and solidare (from solidus, meaning "solid"). This reflects the notion of bringing together various elements into a solid or cohesive whole.
Synonyms: - Fortalecer (to strengthen) - Unificar (to unify) - Agrupar (to group)
Antonyms: - Desintegrar (to disintegrate) - Dividir (to divide) - Desunir (to separate)
Consolidar is versatile and relevant across various fields, making it a significant term in both everyday and specialized contexts.