The verb "contemplar" generally means to look at or observe something thoughtfully or consider something deeply. It is frequently used in both oral and written contexts, though it can be seen more often in literature, philosophy, and discussions of art. The frequency of use is moderate in everyday conversation, but it may become more prevalent in academic or reflective discussions.
Example Sentences
El artista se sentó a contemplar el paisaje.
The artist sat down to contemplate the landscape.
Es importante contemplar todas las opciones antes de tomar una decisión.
It is important to consider all options before making a decision.
Idiomatic Expressions
The term "contemplar" is a crucial part of several idiomatic expressions in Spanish, emphasizing the act of deep reflection or consideration.
Contemplar las estrellas.
To contemplate the stars.
Example: Pasamos la noche en el campo, contemplando las estrellas.
We spent the night in the countryside, contemplating the stars.
Contemplar la posibilidad.
To contemplate the possibility.
Example: Debemos contemplar la posibilidad de un cambio en el plan.
We should contemplate the possibility of a change in the plan.
Contemplar el futuro.
To contemplate the future.
Example: La empresa está contemplando el futuro del mercado tecnológico.
The company is contemplating the future of the tech market.
Contemplar la vida.
To contemplate life.
Example: A veces, es bueno detenerse y contemplar la vida.
Sometimes, it is good to stop and contemplate life.
Etymology
The word "contemplar" comes from the Latin "contemplari," which means "to gaze attentively" or "to observe closely." This Latin term is formed by the prefix "con-" (together) and "templum" (a place for observation, such as a temple).