"Contigo" is an adverb.
/adˈti.ɣo/
"Contigo" is a contraction of the preposition "con" (with) and the pronoun "tú" (you). It is used to indicate companionship or togetherness and signifies that someone is present alongside another person.
"Contigo" is commonly used in both oral and written contexts, but it tends to appear more often in oral communication due to its informal and personal nature. It frequently arises in songs, poetry, and casual conversations.
Quiero ir contigo al cine.
I want to go with you to the cinema.
Siempre me siento mejor cuando estoy contigo.
I always feel better when I'm with you.
¿Puedo hablar contigo un momento?
Can I talk with you for a moment?
"Contigo" is an essential part of several idiomatic expressions in Spanish. Here are a few:
I will share everything with you, even the essentials.
Contigo hasta el final.
This phrase indicates a strong commitment to remain by someone’s side through thick and thin.
I will stay with you until the end.
Contigo no hay problema.
This implies that being with the person makes any situation manageable.
As long as I'm with you, there's no issue.
Contigo aprendí lo que es amar.
This indicates that the person has learned valuable lessons about love through their relationship with another.
Being with you taught me the meaning of love.
Contigo me siento en casa.
This expression conveys a sense of comfort and belonging in someone's presence.
The word "contigo" is formed from the preposition "con," meaning "with," and "tigo," which is an older form of the pronoun "tú." The combination reflects the grammatical structure of Spanish, where prepositions combine with pronouns to convey specific meanings.
This information should provide a comprehensive understanding of "contigo" and its significance in the Spanish language.