Copla is a noun.
/kó.pla/
Copla refers to a type of poem or song, often consisting of several stanzas with a fixed structure, that is usually lyrical in nature. It is commonly used in folk music and traditional poetry in the Spanish-speaking world. The frequency of use of "copla" is moderate to high, often appearing more in written contexts such as literature and music analyses rather than in everyday oral speech.
La copla que escuchamos en la fiesta era muy emotiva.
(The ballad we listened to at the party was very emotional.)
Ella escribió una copla en honor a su abuela.
(She wrote a verse in honor of her grandmother.)
Copla is often used in various idiomatic expressions, highlighting its cultural significance in the realms of joy, life stories, and traditional values. Here are some idiomatic expressions that feature the term:
"Cada copla tiene su historia."
(Every verse has its story.)
"La vida es una copla y la música es el tiempo."
(Life is a ballad, and music is the time.)
"No hay copla sin su melodía."
(There is no verse without its melody.)
"En cada copla se refleja el alma."
(In every stanza, the soul is reflected.)
En cada copla se refleja el alma, y la mía es de alegría.
(In every stanza, the soul is reflected, and mine is of joy.)
La vida es una copla y la música es el tiempo que no se detiene.
(Life is a ballad, and music is the time that doesn’t stop.)
The word copla comes from the Latin word "cóplare," which means "to join," referring to the joining of verses or lines in poetry and song. This etymology reflects the cooperative aspect of poetry, where different stanzas or components come together to form a complete work.
In summary, copla is a significant element of Spanish literature and music, with deep roots in tradition and modern expression.