Adjective, noun
/kɾuˈðaðo/
The word "cruzado" is an adjective used to describe something that is crossed or has a crisscross pattern. It can also function as a noun in certain contexts, particularly in economics (for example, referring to a type of exchange or swap). In medicine, "cruzado" can refer to certain types of conditions or complications.
The term is quite versatile and can be used in various contexts such as general conversation, economics, and medicine. It is frequently used in both oral and written forms due to its applicability in different fields.
El camino estaba cruzado por ramas caídas.
The road was crossed by fallen branches.
Se realizó un intercambio cruzado de bienes entre las dos empresas.
A cross-exchange of goods was carried out between the two companies.
El médico encontró un tendón cruzado en la resonancia magnética.
The doctor found a crossed ligament in the MRI.
Though "cruzado" is not as prevalent in idioms compared to some other words, it can appear in a few expressions that convey the notion of being crossed or conflicting.
Signifies facing obstacles or difficulties in achieving goals.
A pesar de sus esfuerzos, parece que siempre tiene el camino cruzado en su carrera.
Despite his efforts, it seems he always has a crossed path in his career.
Cruzar los dedos
To cross one's fingers
A phrase used to express hope for a positive outcome.
Voy a cruzar los dedos para que me acepten en la universidad.
I am going to cross my fingers that I get accepted to the university.
Sufrir un cruce de caminos
To suffer a crossroads
The word "cruzado" comes from the Latin "cruciatum," which refers to the action of crossing or a cross. The influence of religious and cultural terminology linked to the notion of the cross has also impacted its usage over time.
This information offers a broad overview of the term "cruzado," covering its various usages, meanings, and other related aspects in the Spanish language.