Noun
/kˈuɾa/
The word "cura" in Spanish has several meanings depending on the context:
Priest: Refers to a religious leader in the Christian tradition, typically in charge of a congregation. This usage is common in both formal religious contexts and colloquial speech.
Care: It can also mean care or treatment, typically in a medical or therapeutic context.
Cure: It can refer to the act of healing or remedying a disease or issue.
The frequency of use varies. "Cura" as a priest is commonly used in oral and written contexts, especially in discussions about religion, while the meanings of care and cure are more prevalent in medical discussions.
The priest of the church delivered a moving homily.
Cura: Necesitamos encontrar una cura para esta enfermedad.
We need to find a cure for this disease.
Cura: La cura del paciente requiere mucha atención.
The word "cura" appears in various idiomatic expressions primarily related to health, care, and religion.
During the silence cure, I discovered many things about myself.
"Cura de humildad": Hace referencia a situaciones que nos enseñan a ser humildes.
Losing his job was a cure of humility for him.
"Queda en manos de un cura": Se usa para indicar que un asunto es complicado o que se necesita un experto.
The word "cura" comes from the Latin "cura," which means "care" or "concern". It has evolved in Spanish to encompass the meanings of both caregiving and the religious context of a priest.
Synonyms: - For "priest": clérigo, padre, sacerdote. - For "care": atención, cuidado. - For "cure": remedio, sanación.
Antonyms: - For "care": descuido (neglect). - For "cure": enfermedad (disease).