de fuerza - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

de fuerza (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

"De fuerza" is a phrase in Spanish that can function adjectivally, depending on the context in which it is used.

Phonetic Transcription

/ de ˈfweɾθa /

Translation Options into English

The phrase "de fuerza" can be translated into English as "of strength," "force," or "power."

Meaning and Usage

"De fuerza" is often used to describe something that pertains to strength or force. It can apply to physical strength, mental resilience, or metaphorical force. This phrase is used in various contexts, both in everyday speech and in written form, making its usage quite versatile.

In terms of frequency, "de fuerza" may be encountered more in written contexts, such as literature, articles, or scientific texts. However, it is also commonly used in informal spoken language.

Example Sentences

  1. Esta es una bebida de fuerza que te ayudará a recuperarte rápidamente.
  2. This is a strength drink that will help you recover quickly.

  3. Necesitamos un proyecto de fuerza para mejorar nuestra imagen.

  4. We need a strong project to improve our image.

  5. El equipo mostró un rendimiento de fuerza en el último partido.

  6. The team showed a strong performance in the last match.

Idiomatic Expressions

"De fuerza" is often part of idiomatic expressions in Spanish, some of which emphasize strength, vigor, or intensity.

Example Idiomatic Expressions

  1. De fuerza mayor
  2. Esto es un caso de fuerza mayor y no se puede evitar.
  3. This is a case of force majeure and cannot be avoided.

  4. Hechos de fuerza

  5. Durante la crisis, solo se aceptaron hechos de fuerza en la decisión final.
  6. During the crisis, only strong facts were accepted in the final decision.

  7. A la fuerza

  8. No quiero hacerlo a la fuerza, prefiero que sea voluntario.
  9. I don’t want to do it forcefully; I prefer it to be voluntary.

  10. Apelar a la fuerza

  11. Ante la falta de diálogo, algunos optaron por apelar a la fuerza.
  12. In the absence of dialogue, some chose to resort to force.

Etymology

The word "fuerza" comes from the Latin "fortia," which means "strength" or "power." The preposition "de" indicates possession or relation. Together, "de fuerza" literally translates to "of strength" or "of force."

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - de potencia (of power) - de vigor (of vigor) - enérgico (energetic)

Antonyms: - débil (weak) - ineficaz (ineffective) - flojo (loose/slack)

Through this comprehensive analysis, it is clear that "de fuerza" holds significance in the Spanish language, offering versatile meanings and applications across different contexts.



22-07-2024