"La frase 'de referencia' actúa como una locución adjetiva en español."
/d̪e re.fe'ren.θja/
"De referencia" se utiliza comúnmente en contextos legales, académicos y técnicos para describir algo que se utiliza como un estándar o base comparativa. En el ámbito legal, suele referirse a documentos, testimonios o casos previos que sirven como soporte en la argumentación de un caso.
La frase se utiliza tanto en el habla oral como en la escrita, aunque es más común encontrarla en textos académicos y legales. La frecuencia de uso es bastante alta en documentos formales y discursos.
"The report was presented as a reference document in the trial."
"Las leyes de referencia son esenciales para entender el marco legal."
"The reference laws are essential to understand the legal framework."
"Siempre necesitamos un libro de referencia para verificar los datos."
Aunque "de referencia" no se encuentra ampliamente en expresiones idiomáticas, se utiliza en contextos que crean frases compuestas que pueden enriquecer la comunicación.
"The reference contract sets out the terms of the agreement."
"Los estudios de referencia son fundamentales para la investigación."
"Reference studies are fundamental for research."
"Utilizamos varios documentos de referencia para facilitar el proceso."
"We use several reference documents to facilitate the process."
"El artículo de referencia proporciona una buena base para el análisis."
"La locución 'de referencia' proviene del término 'referencia', que se origina del latín 'referentia', que a su vez deriva del verbo 'referre', que significa 'llevar atrás' o 'traer de vuelta'. La preposición 'de' indica pertenencia o relación."
Sinónimos: - De alusión - De cita - De estándar
Antónimos: - De ignorancia - De amnesia
Este análisis permite entender mejor el significado y la importancia de "de referencia" dentro del contexto legal y otros ámbitos esenciales.