"De rodillas" is a prepositional phrase.
/de roˈði.jas/
"De rodillas" is used in Spanish to describe the position of someone who is kneeling, typically as a sign of submission, reverence, or in the act of prayer. It can also imply humility in various contexts. This phrase is commonly used in both oral and written contexts, with a high frequency of use when discussing emotions, religious practices, or physical postures.
"De rodillas" is frequently employed in both spoken and written Spanish, especially in contexts that involve emotional situations or religious practices.
Me vi de rodillas pidiendo perdón.
I found myself on my knees asking for forgiveness.
Ella se quedó de rodillas durante toda la ceremonia.
She remained on her knees throughout the entire ceremony.
Es un acto de fe arrodillarse de rodillas frente a la imagen.
It is an act of faith to kneel on one's knees in front of the image.
The phrase "de rodillas" is often integral to various idiomatic expressions in Spanish.
Estar de rodillas ante alguien.
To be on one's knees before someone.
This expression means to show extreme submission or respect to someone.
Caer de rodillas.
To fall to one's knees.
It implies coming to a realization or accepting defeat.
Pedir de rodillas.
To ask on one's knees.
This conveys desperation when making an appeal or request.
Sentirse de rodillas.
To feel like on one's knees.
This can mean feeling defeated or humbled in a challenging situation.
Arrodillarse de rodillas.
To kneel on one's knees.
This phrase often emphasizes the action of kneeling as an expression of humility or supplication.
The phrase "de rodillas" comes from the noun "rodilla," which means "knee" in Spanish. The word "rodilla" itself is derived from the lengua vulgar rotatica, an earlier form of the word that combines Proto-Indo-European roots relating to bending or curves.
Synonyms: - Arrodillado (kneeling) - En cuclillas (squatting)
Antonyms: - De pie (standing) - Levantado (lifted)
In summary, "de rodillas" is a versatile phrase used to express kneeling, often tied to themes of humility, worship, or supplication in both everyday conversation and traditional expressions.