demanda - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

demanda (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Parte de la oración

El término "demanda" es un sustantivo femenino en español.

Transcripción fonética

La transcripción fonética utilizando el Alfabeto Fonético Internacional (IPA) es: /deˈmanda/

Opciones de traducción al inglés

El término "demanda" se puede traducir al inglés como: - Demand - Lawsuit - Claim

Significado y uso

En español, "demanda" tiene varias acepciones:

  1. En el contexto general y económico, se refiere a la solicitud de bienes y servicios, donde la demanda representa la cantidad que los consumidores están dispuestos a comprar a un precio determinado.
  2. En el ámbito legal, "demanda" se refiere a una acción judicial que se presenta en un tribunal para resolver un conflicto o hacer valer un derecho, es decir, un reclamo formal ante la justicia.
  3. En medicina y otros contextos, puede referirse a la "demanda" de atención médica o de recursos por parte de una población.

La frecuencia de uso de "demanda" es alta en contextos tanto orales como escritos, siendo particularmente común en debates económicos y legales.

Ejemplos de uso

  1. Ejemplo en contexto económico:
  2. "La demanda de productos ecológicos ha aumentado en los últimos años."
  3. "The demand for eco-friendly products has increased in recent years."

  4. Ejemplo en contexto legal:

  5. "El abogado presentó una demanda contra la empresa por despido injustificado."
  6. "The lawyer filed a lawsuit against the company for unfair dismissal."

  7. Ejemplo en contexto médico:

  8. "La demanda de atención hospitalaria ha crecido debido a la pandemia."
  9. "The demand for hospital care has grown due to the pandemic."

Expresiones idiomáticas

En español, "demanda" también se utiliza en varias expresiones y frases idiomáticas.

  1. "Demanda y oferta":
  2. "La teoría económica de oferta y demanda es fundamental para entender el mercado."
  3. "The economic theory of supply and demand is fundamental to understanding the market."

  4. "Presentar una demanda":

  5. "Ella decidió presentar una demanda por daños y perjuicios."
  6. "She decided to file a claim for damages."

  7. "Demanda insatisfecha":

  8. "La empresa está trabajando para reducir la demanda insatisfecha de su producto."
  9. "The company is working to reduce the unmet demand for its product."

  10. "Satisfacer la demanda":

  11. "Para satisfacer la demanda de los clientes, ampliaron su línea de productos."
  12. "To meet the demand of customers, they expanded their product line."

Etimología

La palabra "demanda" proviene del latín "demandare", que significa "enviar de uno a otro" o "encargar". La raíz del término está relacionada con la acción de solicitar o reclamar algo.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: - Reclamo - Solicitud - Pedido (en contexto general)

Antónimos: - Oferta (en contexto económico) - Desinterés (en contexto de atención o demanda de servicios)

Esta información recoge el uso y significado del término "demanda" en diferentes contextos, así como sus variaciones y expresiones comunes en español.



22-07-2024