demora - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

demora (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Demora is a noun in Spanish.

Phonetic Transcription

/demˈoɾa/

Translation Options into English

  1. Delay
  2. Lateness
  3. Hold-up

Meaning and Usage

Demora refers to a situation where there is a delay or a period of time during which something is postponed or made later than expected. It is commonly used in both formal and informal contexts, such as discussing delays in transportation, processes, or tasks. The word is used frequently in written contexts, particularly in legal or bureaucratic documents, as well as in everyday conversation.

Frequency of Use

The term "demora" is relatively common in the Spanish language and is often heard in both oral and written forms, though it might be more prevalent in written communication, especially in legal or formal contexts.

Example Sentences

  1. Hay una demora en el vuelo debido a la tormenta.
  2. There is a delay in the flight due to the storm.

  3. La demora en el proyecto causó que no se cumpliera la fecha límite.

  4. The delay in the project caused the deadline to be missed.

Idiomatic Expressions

"Demora" appears in several idiomatic expressions and can convey additional meanings. Here are a few examples:

  1. No hay demora que no llegue a su fin.
  2. There is no delay that does not come to an end.
  3. This expression conveys the idea that all delays eventually resolve.

  4. Las demoras son parte del negocio.

  5. Delays are part of the business.
  6. This suggests that delays are an expected occurrence in business operations.

  7. A medida que avanza el tiempo, la demora se vuelve crítica.

  8. As time goes on, the delay becomes critical.
  9. This indicates that prolonged delays can lead to serious consequences.

  10. Su actitud causó una demora innecesaria.

  11. His attitude caused an unnecessary delay.
  12. This reflects how personal behavior can impact timelines.

  13. Si no hay demora, arribaremos a la hora.

  14. If there is no delay, we will arrive on time.
  15. This emphasizes the importance of timeliness.

Etymology

The word demora comes from the Latin term demorare, which means "to delay." The prefix "de-" suggests removal or reversal, while "morare" refers to delay or postponement. Thus, the term captures the essence of postponing an action.

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Retraso (delay) - Tardanza (lateness) - Prolongación (prolongation)

Antonyms: - Puntualidad (punctuality) - Rapidez (speed) - Inmediatez (immediacy)

This comprehensive overview provides a detailed understanding of the word "demora" in various contexts.



22-07-2024