The word "derrapar" is a verb.
/d̪e. ra. ˈpaɾ/
"Derrañar" is used primarily in automotive contexts to describe the action of a vehicle losing traction, often resulting in a sideways movement. This can occur during fast cornering or on slippery surfaces. It is a common term in both everyday conversation and specialized language when discussing driving techniques or vehicle performance.
The frequency of use tends to be higher in spoken contexts, especially among those interested in motorsport, automotive repair, or driving safety.
The car skidded in the curve.
Aprendí a derrapar en mi clase de conducción.
I learned to drift in my driving class.
No deberías derrapar en la nieve, es muy peligroso.
"Derrañar" is not commonly used in fixed idiomatic expressions; however, it does appear in various contexts related to driving and safety. Here are some related phrases:
Example: "Cuando derrepamos a toda velocidad, sentí una adrenalina increíble."
"No derrapes en la carretera mojada"
Example: "Es fundamental no derrapar en la carretera mojada para evitar accidentes."
"Derrapez un poco para tomar la curva"
The verb "derrapar" comes from the Spanish prefix "de-" and the root "rapar," which conveys the idea of scraping or stripping away. The term relates to the driving phenomenon of losing traction and can be associated with the act of scraping or sliding along a surface.
Synonyms: - Deslizamiento (sliding) - Patinazo (slip)
Antonyms: - Afianzar (to grip) - Asegurar (to secure)