descarga - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

descarga (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Noun (sustantivo)

Phonetic Transcription

/dɛsˈkaɾɣa/

Translation Options into English

Meaning and Usage

The word "descarga" in Spanish has multiple meanings depending on the context. In a general sense, it often refers to the act of unloading or discharging something. In the context of electronics, it usually refers to downloading or transferring data. In law and economics, it can refer to the discharge of obligations or debts. In medicine, it can signify the release of substances from the body.

"Descarga" is commonly used in both oral and written contexts, with a frequency that reflects its relevance in technology, law, and everyday language.

Example Sentences

  1. La descarga del archivo fue exitosa.
    (The download of the file was successful.)

  2. El médico ordenó una descarga de medicamentos para el paciente.
    (The doctor ordered a discharge of medications for the patient.)

  3. La descarga de la carga se realizó rápidamente.
    (The unloading of the cargo was completed quickly.)

Idiomatic Expressions

While "descarga" may not be as prevalent in idiomatic expressions as other words, it can still appear in various phrases where it takes on a figurative meaning or a specific context.

Example Sentences with Idiomatic Expressions

  1. La descarga de emociones es esencial para el bienestar.
    (The release of emotions is essential for well-being.)

  2. No pudo soportar la presión, así que hizo una descarga de estrés.
    (He couldn't handle the pressure, so he had a release of stress.)

  3. La descarga de responsabilidades puede ser liberadora.
    (The discharge of responsibilities can be liberating.)

  4. Después de la tormenta, se sintió una descarga de energía positiva.
    (After the storm, there was a release of positive energy.)

Etymology

The word "descarga" derives from the prefix "des-" meaning "do the opposite" or "remove," combined with "carga," which means "load" or "charge." Thus, it literally means "to remove a load."

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Liberación (release) - Descarga eléctrica (electric discharge, in specific contexts) - Desalojo (evacuation, in contexts related to unloading)

Antonyms: - Carga (load) - Obligación (obligation) - Retención (retention)

In various contexts, other synonyms and antonyms may apply, but these represent general use.



22-07-2024