descuartizar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

descuartizar (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

Verb

Phonetic Transcription

/des.kwar.ti'θaɾ/

Translation Options into English

Meaning and Usage

The verb "descuartizar" refers to the act of dismembering or cutting a body into several parts. It is commonly associated with violent contexts, especially in the realm of crime or gruesome acts. The word is not frequently used in everyday conversation due to its disturbing connotations, but it may appear in written texts, news articles, or legal documents concerning criminal cases. It is primarily used in written contexts, especially media covering crime and punishment.

Example Sentences

  1. El criminal fue condenado por el intento de descuartizar a su víctima.
  2. The criminal was convicted for attempting to dismember his victim.

  3. La policía encontró evidencia de que alguien había intentado descuartizar un cuerpo en el bosque.

  4. The police found evidence that someone had tried to dismember a body in the woods.

  5. En la serie de televisión, el personaje principal advirtió a sus enemigos sobre el riesgo de descuartizar a un traidor.

  6. In the television series, the main character warned his enemies about the risk of dismembering a traitor.

Idiomatic Expressions

Although "descuartizar" does not form an extensive array of idiomatic expressions in Spanish, it is important to mention that the act of dismembering is often related to discussions of violence and crime. Here are some phrases that include similar themes:

  1. "Descuartizar a alguien" es considerado uno de los crímenes más atroces.
  2. "To dismember someone" is considered one of the most heinous crimes.

  3. La noticia del intento de descuartizar a una víctima en la ciudad sacudió a la comunidad.

  4. The news of the attempt to dismember a victim in the city shocked the community.

  5. En el folklore, se dice que aquellos que descuartizan son maldecidos por siempre.

  6. In folklore, it is said that those who dismember are cursed forever.

Etymology

The word "descuartizar" comes from the Latin "disquadrāre," which means "to divide into quarters." The prefix "des-" implies a reversal or negation, while "cuarto," meaning "quarter," indicates the act of dividing something into sections. Together, they form the meaning of splitting something into parts or quarters, often with a violent connotation.

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Dismembrar (to dismember) - Trocear (to chop up) - Cortar (to cut)

Antonyms: - Unir (to unite) - Juntar (to bring together) - Reunir (to gather)


This comprehensive breakdown of "descuartizar" highlights its linguistic characteristics, contextual usage, and connotations, providing insight into its application in both general and legal settings.



23-07-2024