The word "despertar" is a verb in Spanish.
/des.perˈtar/
The term "despertar" refers to the action of waking someone or oneself from sleep. It can also metaphorically signify awakening a consciousness or realization. It is commonly used both in spoken and written contexts, though it tends to appear frequently in oral speech due to its relevance in daily conversation about routine activities like waking up.
I need to wake up early tomorrow to go to work.
El sonido del despertador no logró despertar a Juan.
The sound of the alarm clock didn’t manage to wake Juan.
Es importante despertar la curiosidad de los estudiantes en clase.
"Despertar" is part of several idiomatic expressions in Spanish, which typically reflect ideas of awareness, realization, or a change in perception. Here are some common expressions:
Example: La campaña tiene como objetivo despertar conciencias sobre el cambio climático.
Despertar del sueño
Example: Después de muchos años, finalmente despertó del sueño y decidió cambiar su vida.
Despertar en medio de la noche
Example: Desperté en medio de la noche por el ruido de la tormenta.
Despertar a la realidad
The word "despertar" originates from the Latin "despertare," which is composed of the prefix "de-" meaning "from" or "off," and "spertare," which is derived from "sparsus," meaning "to scatter" or "to spread out." Thus, the term suggests the action of spreading out from a state of sleep.
Synonyms: - Despertar en el sentido de "to wake up": "despertarse," "avivar," "reanimar."
Antonyms: - Dormir (to sleep) - Adormecer (to lull to sleep)
In summary, "despertar" serves as both a literal and metaphorical term in the Spanish language, with multiple usages and associations in everyday conversations, idiomatic expressions, and various contexts.