"Dispuesto" is an adjective.
/disˈpwesto/
"Dispuesto" is commonly used in the Spanish language to describe someone who is willing or ready to do something. It can also indicate a state of being prepared for something, both in a physical and mental sense. The word is frequently used in both oral and written contexts, showing a preference for written discussions.
Examples of circumstances where "dispuesto" may be used include: - Offering help to others - Showing readiness to undertake a task - Indicating a positive attitude toward an opportunity
Estoy dispuesto a ayudar con el proyecto.
I am willing to help with the project.
Ella está dispuesta a aprender nuevas habilidades.
She is ready to learn new skills.
In Spanish, "dispuesto" is part of various idiomatic expressions that convey different nuances of being ready or willing.
Estoy dispuesto a salir si tú lo estás.
I am willing to go out if you are.
Más dispuesto que un perro en un parque
This idiomatic expression translates to "more willing than a dog in a park," used to describe someone very eager to do something.
Estaba más dispuesto que un perro en un parque para ir de excursión.
He was more willing than a dog in a park to go hiking.
Dispuesto a todo
Meaning "ready for anything," this phrase is used to describe someone who is open to any possibility.
The word "dispuesto" comes from the Latin "dispositus," which is the past participle of "disponere," meaning "to dispose" or "to arrange." This Latin term combines the prefix "dis-" (indicating separation) and "ponere" (to place or put), which can imply placing oneself in a certain state.
Synonyms:
- Disponible (available)
- Listo (ready)
- Preparado (prepared)
Antonyms:
- Indispuesto (unwilling)
- Reacio (reluctant)
- Reticente (hesitant)