The word dormirse is a verb. Specifically, it is an intransitive verb in Spanish.
The phonetic transcription of dormirse using the International Phonetic Alphabet (IPA) is /dormirˈse/.
Dormirse can be translated into English as: - to fall asleep - to go to sleep
In the Spanish language, dormirse refers to the action of falling asleep or the process of going from wakefulness to sleep. It is commonly used in both oral and written contexts, but it may appear slightly more in informal oral communication. The word is frequently used in everyday conversations about sleep and rest.
Me voy a dormir porque estoy muy cansado.
I'm going to sleep because I'm very tired.
Ayer me dormí en el sofá mientras veía la película.
Yesterday I fell asleep on the sofa while watching the movie.
Es normal dormirse después de un largo día de trabajo.
It's normal to fall asleep after a long day at work.
Dormirse is commonly used in several idiomatic expressions in the Spanish language. Here are a few notable ones:
Ejemplo: No te duermas en los laureles, sigue trabajando para mejorar.
Don't rest on your laurels, keep working to improve.
Dormirse de pie: To fall asleep while standing; means to be extremely tired.
Ejemplo: Estaba tan cansado que me dormí de pie en la estación de tren.
I was so tired that I fell asleep while standing at the train station.
Dormirse como un bebé: To sleep like a baby; to sleep very soundly.
Ejemplo: Es importante que no se duerma en los brazos de Morfeo durante la reunión.
It's important that you don't fall asleep in the arms of Morpheus during the meeting.
Dormirse al volante: To fall asleep at the wheel; refers to a driver falling asleep while driving.
Ejemplo: Es peligroso dormirse al volante, siempre toma descansos largos en tu viaje.
It is dangerous to fall asleep at the wheel; always take long breaks on your trip.
Se me duerme el pie: My foot is falling asleep; meaning that a part of the body feels numb due to pressure.
The verb dormirse comes from the Latin "dormire," which also means "to sleep." The prefix "se" indicates that this action is reflexive, meaning that the subject is acting upon itself (falling asleep).
Synonyms: - Caer en sueño (to fall into sleep) - Irse a dormir (to go to sleep)
Antonyms: - Despertarse (to wake up) - Estar despierto (to be awake)