efigie - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

efigie (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Parte del habla

La palabra "efigie" es un sustantivo femenino.

Transcripción fonética

La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA) es: /eˈfixje/

Opciones de traducción al inglés

  1. Effigy
  2. Likeness
  3. Statue

Significado y uso

La palabra "efigie" se refiere a una representación en forma de figura o estatua que suele representar a una persona famosa o a una figura importante en la cultura. Suele usarse para rendir homenaje o como un medio para simbolizar algo.

Su uso en el idioma español es bastante común, tanto en contextos orales como escritos, aunque puede observarse con mayor frecuencia en la literatura, el arte y la historia.

Ejemplos de oraciones

  1. La efigie de la reina se encontraba en el centro de la plaza.
    (The effigy of the queen was located in the center of the square.)

  2. La efigie del héroe nacional fue destruida durante la guerra.
    (The effigy of the national hero was destroyed during the war.)

  3. La artista creó una efigie del famoso escritor para conmemorar su legado.
    (The artist created an effigy of the famous writer to commemorate his legacy.)

Expresiones idiomáticas

La palabra "efigie" no es un término que se utilice frecuentemente en expresiones idiomáticas en español. Sin embargo, se puede mencionar en contextos relacionados con la representación o simbolismo de figuras.

Ejemplos con expresiones idiomáticas

  1. "Dejar algo a la efigie de alguien" refiere a la idea de dejar un legado o una representación de lo que alguien fue.
    (To leave something to someone's effigy refers to the idea of leaving a legacy or a representation of what someone was.)

  2. "Adorar la efigie de un ídolo" implica rendir culto o reconocer la importancia de una figura.
    (To worship the effigy of an idol implies honoring or recognizing the importance of a figure.)

  3. "Levantar una efigie en memoria" se refiere a conmemorar a una persona a través de una representación física.
    (To raise an effigy in memory refers to commemorating a person through a physical representation.)

Etimología

La palabra "efigie" proviene del latín "effigies", que significa "imagen", "representación", "simulacro", compuesta por "ex-" (fuera) y "figere" (fijar, representar).

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  1. Imagen
  2. Representación
  3. Estatua

Antónimos

  1. Realidad
  2. Autenticidad
  3. Original

Esta información ofrece un panorama completo sobre la palabra "efigie" en el idioma español, destacando su significado, uso, y variantes.



23-07-2024