efusivamente - adverb
/efu.siˈβi.men.te/
The word efusivamente describes an action performed in an enthusiastic and unrestrained manner, often associated with expressions of emotion or affection. It is commonly used in contexts where someone is showing their feelings or opinions openly and with great fervor. The term appears more often in written contexts, particularly in literature, articles, or speeches, but it can also be heard in oral communication, especially in formal discussions.
El público reaccionó efusivamente a la presentación del artista.
The audience reacted effusively to the artist's performance.
Ella abrazó efusivamente a su amiga después de tanto tiempo sin verse.
She embraced her friend effusively after such a long time apart.
El orador fue recibido efusivamente por los asistentes a la conferencia.
The speaker was received effusively by the attendees at the conference.
The word efusivamente itself does not form a multitude of idiomatic expressions, but it can be part of various phrases in which emotional expression is emphasized. Below are some examples and their meanings:
Ejemplo: Al final de la fiesta, todos se despidieron efusivamente.
At the end of the party, everyone said farewell effusively.
Recibir efusivamente
To receive effusively.
Ejemplo: Fue un honor recibir efusivamente a los invitados en nuestra casa.
It was an honor to receive the guests effusively in our home.
Hablar efusivamente sobre un tema
To speak effusively about a topic.
The term efusivamente derives from the Spanish adjective efusivo, which comes from the Latin effusivus, meaning "that which pours out". This root relates to the act of pouring out emotions or feelings, aligning well with its current usage in expressing sentiments openly and abundantly.
Synonyms: - efusivo (effusive) - afectuoso (affectionate) - exuberante (exuberant)
Antonyms: - reservado (reserved) - contenido (contained) - sobrio (sober)
In summary, efusivamente is an adverb that characterizes actions filled with unrestrained emotion, often used in both written and oral discourse. Its usage is favorable in contexts that call for a demonstration of strong feelings, and it has ties to various phrases that highlight emotional expression.