Empleado is a noun and can also be used as an adjective in Spanish.
/emˈple.a.ðo/
The word empleado primarily refers to a person who works for another person or entity, typically in exchange for payment. It is commonly used in the context of formal employment and can refer to individuals working in various industries, including services, administration, and more.
In terms of frequency, empleado is used both in oral and written contexts, although it may appear more frequently in written contexts, such as business documents, contracts, and legal texts.
El empleado de la tienda siempre es muy amable con los clientes.
The employee of the store is always very nice to customers.
El nuevo empleado tiene experiencia en ventas.
The new employee has experience in sales.
Los empleados reciben formación continua para mejorar sus habilidades.
The employees receive ongoing training to improve their skills.
While empleado is not commonly used in many idiomatic expressions, it can appear in a few that relate to work culture or employee rights. Here are some expressions that may include the concept:
Example: La empresa premió al empleado del mes con un bono.
The company rewarded the employee of the month with a bonus.
Empleados y patrones
Employees and employers – Refers to the relationship between workers and their bosses.
Example: Es importante mantener un diálogo abierto entre empleados y patrones.
It is important to maintain open dialogue between employees and employers.
Empleados administrativos
Administrative employees – Referring specifically to employees involved in administrative tasks.
The word empleado derives from the Spanish verb emplear, which means "to employ" or "to use." The root has Latin origins, tracing back to implicare, which means "to involve" or "to engage."
Synonyms: - Trabajador (worker) - Personal (staff) - Colaborador (collaborator)
Antonyms: - Desempleado (unemployed) - Sustituto (substitute) - Independiente (independent)
Overall, the concept of empleado is integral to discussions about labor, economics, and worker rights, making it a common term in both everyday language and professional settings.