Noun (Plural form)
/en piŋaˈniʎas/
The word "pinganillas" is used in the Spanish language, specifically in Colombia and Mexico. It is a colloquial term, mostly used in oral speech rather than written context.
English: "The pig trotters are the perfect complement for this dish."
Mexico: Compré unas pinganillas frescas en el mercado para la cena de esta noche.
"En pinganillas" is a common expression in Mexican Spanish that means "on tiptoe" or "on toes." Here are a few examples of how this expression is used:
English: "We caught her trying to eavesdrop on tiptoe on what they were saying in the next room."
Mexican: Me quedaré en pinganillas para poder ver la pantalla del cine por encima de las cabezas de la gente.
The word "pinganillas" comes from the Spanish term "pinga," which refers to the trotters or feet of an animal, often specifically used in reference to pig trotters.