Verb
/ebaˈðir/
"Evadir" in Spanish means to evade or avoid something, especially a responsibility, obligation, or situation. It is commonly used in both oral and written contexts. The frequency of its use is moderate, and it is more prevalent in formal or legal contexts.
Decidió evadir sus preocupaciones y escapar a la playa.
English translation: He decided to evade his worries and escape to the beach.
Se le acusa de evadir impuestos durante varios años.
English translation: He is accused of evading taxes for several years.
Evadir impuestos
Translation: To evade taxes
Example: Intentó evadir impuestos, pero finalmente fue descubierto.
English translation: He tried to evade taxes, but he was eventually caught.
Evadir la responsabilidad
Translation: To shirk responsibility
Example: No puedes evadir la responsabilidad de tus acciones.
English translation: You cannot evade responsibility for your actions.
Evadir preguntas
Translation: To dodge questions
Example: Siempre intenta evadir preguntas incómodas.
English translation: He always tries to dodge uncomfortable questions.
"Evadir" comes from the Latin word "evitare," which means to avoid or shun.
Synonyms: eludir, evitar, esquivar
Antonyms: enfrentar, asumir, cumplir