The word "fallo" is a noun.
The International Phonetic Alphabet transcription for "fallo" is /ˈfa.ʝo/.
"Fallo" primarily means a decision or ruling made by a court of law. It is used in legal contexts to refer to the outcome of a case or the official judgment. Furthermore, in more general usage, "fallo" can refer to a mistake or flaw in execution or performance.
In terms of frequency of use, "fallo" is commonly used in both oral and written contexts, particularly within legal and formal discussions.
El juez emitió un fallo en el caso.
(The judge issued a verdict in the case.)
El fallo de la corte fue favorable para el acusado.
(The court's ruling was favorable for the defendant.)
Encontraron un fallo en el diseño del producto.
(They found a flaw in the product's design.)
"Fallo" is involved in a few idiomatic expressions and can appear in various contexts. Here are some examples:
El fallo judicial sentó precedentes en la ley.
(The judicial ruling set a precedent in the law.)
Fallo de máquina
(Machine failure)
El fallo de máquina retrasó la producción en la fábrica.
(The machine failure delayed production at the factory.)
Dar un fallo
(To give a ruling)
El árbitro tuvo que dar un fallo en la controversia.
(The referee had to give a ruling in the controversy.)
Sin fallo
(Without fail)
The word "fallo" comes from the Latin "fallus," derived from "fallere," meaning to deceive or to fail. Over time, it evolved in the Spanish language to refer specifically to legal judgments or decisions, while also retaining the general sense of flaw or failure in performance.
Synonyms: - Decisión (decision) - Resolución (resolution) - Dictamen (ruling or opinion)
Antonyms: - Acuerdo (agreement) - Concordia (harmony or concord)
This comprehensive overview of the word "fallo" illustrates its legal significance and occasional general usage, along with various expressions and contexts in which it can be applied.