fundo - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

fundo (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

"Fundo" is a noun in Spanish.

Phonetic Transcription

/fun.do/

Translation Options into English

  1. Fund
  2. Estate
  3. Background

Meaning and Usage

In legal contexts, "fundo" can refer to a piece of land or estate, particularly one that has specific rights or obligations associated with it. The term can also indicate a base or background for other legal matters, especially in older or more archaic texts.

The frequency of use for "fundo" is relatively low in contemporary language, often appearing more in written contexts, particularly in legal documents, historical texts, and real estate discussions. It is less commonly used in everyday oral conversation.

Example Sentences

  1. El fundo que heredé de mi abuelo tiene varias hectáreas de tierras cultivables.
  2. The estate I inherited from my grandfather has several hectares of arable land.

  3. La ley establece que el fundo debe ser registrado ante la autoridad correspondiente.

  4. The law states that the fund must be registered with the corresponding authority.

  5. Discutimos la administración del fundo durante la reunión familiar del pasado fin de semana.

  6. We discussed the management of the estate during the family meeting last weekend.

Idiomatic Expressions

The word "fundo" is not widely featured in common idiomatic expressions. However, in legal discourse, it may appear in phrases that relate to property rights or ownership.

Example Idiomatic Expressions

  1. "Fundo de propiedad" se refiere a la base legal que sostiene una reclamación de propiedad.
  2. "Fund of property" refers to the legal basis that supports a property claim.

  3. "Fundo común" se usa para referirse a terrenos o bienes compartidos entre varias personas o entidades.

  4. "Common fund" is used to refer to land or assets shared among several persons or entities.

  5. "Defender el fundo" implica proteger los derechos de propiedad en situaciones de disputa.

  6. "Defend the estate" implies protecting property rights in situations of dispute.

Etymology

The term "fundo" comes from Latin "fundus," meaning "bottom" or "foundation," which also translates to "land" or "estate" in legal terms, indicating its historical ties to property and land ownership.

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Terreno (land) - Propiedad (property) - Hacienda (estate)

Antonyms: - Desacato (disrespect or disobedience towards property rights) - Desapoderamiento (dispossession)

In summary, "fundo" is a legal noun with a focus on land or property, primarily used in written documents related to law and property management. Its archaic roots provide context for its meanings, and while it has few idiomatic expressions, it is crucial in certain legal phrases.



23-07-2024