"Gasa" is a common noun in Spanish.
/gasa/
In the Spanish language, "gasa" refers primarily to a thin, translucent fabric, often used in medical contexts for dressing wounds or surgeries. Gauze is highly absorbent and allows for airflow, making it suitable for various medical applications.
The word "gasa" is commonly used in both oral speech and written contexts, especially in medical or healthcare settings. It is familiar to the general public due to its frequent presence in discussions about first aid and health.
The nurse cleaned the wound and applied a gauze.
Necesitamos comprar más gasa para el botiquín de primeros auxilios.
We need to buy more gauze for the first aid kit.
La cirugía fue exitosa, pero el doctor recomendó cambiar la gasa diariamente.
While "gasa" does not have numerous idiomatic expressions specific to it, it can be found in a few phrases related to health or care.
Having an open wound without gauze is dangerous.
Cuando un paciente tiene una lesión, usar gasa adecuada es fundamental.
When a patient has an injury, using adequate gauze is essential.
La gasa es un elemento básico en cualquier kit de primeros auxilios.
Gauze is a basic item in any first aid kit.
El médico recomendó cubrir la gasa con un vendaje para proteger la herida.
The word "gasa" originates from the Arabic term "قَزََّة" ("qazza"), which refers to a type of fabric. Its usage has evolved in the Spanish language to denote the specific light and porous textile used in medical and healthcare contexts.
This covers a comprehensive overview of the word "gasa" in various contexts.