hacer un paraguay - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
Online Dictionary

hacer un paraguay (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of speech

Noun phrase

Phonetic transcription

/ˈaθeɾ un paɾaˈɣwai/

Translation options

  1. To carry out a clever or daring action
  2. To make a fuss or create a commotion
  3. To cause a disturbance or stir up trouble

Meaning

"Hacer un paraguay" is a Spanish idiomatic expression used in certain Latin American countries, particularly in Argentina and Uruguay. It typically means to carry out a clever or daring action, make a fuss, or create a commotion. It can also refer to stirring up trouble or causing a disturbance.

This expression is more commonly used in oral speech rather than in written context. It is considered colloquial language and may vary in meaning and usage from one region to another.

Example sentences

  1. Spanish: Juan hizo un paraguay al ganarle al campeón en su primera pelea. English: Juan pulled off a clever move by defeating the champion in his first fight.

  2. Spanish: No quiero que hagas un paraguay en la fiesta de cumpleaños de tu prima. English: I don't want you to cause a disturbance at your cousin's birthday party.

Idiomatic Expressions

"Hacer un paraguay" is not part of a broader set of idiomatic expressions.

Etymology

The origin of the idiom "hacer un paraguay" is not definitively known. It is thought to have likely originated in Argentina or Uruguay, where it is most commonly used. The use of the term 'Paraguay' in this context may be related to the strategic moves taken by the country during certain historical events or conflicts.

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - Hacer un alboroto (To cause a ruckus) - Hacer una travesura (To play a trick) - Hacer una jugada maestra (To make a master move)

Antonyms: - Mantener la calma (To keep calm) - No hacer nada (To do nothing)



3