herradura - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

herradura (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

The word "herradura" is a feminine noun.

Phonetic Transcription

/hɛ.ɾaˈðu.ɾa/

Translation Options into English

Meaning and Usage

"Herradura" refers to a horseshoe, which is a U-shaped metal piece nailed to the hoof of a horse to protect it and provide traction. In Spanish, it is often used in both literal and metaphorical contexts. The term is fairly common in everyday language, especially among people involved with horses, veterinarians, and in equestrian activities. Its use is frequent in both oral and written contexts.

Example Sentences

  1. La herradura del caballo estaba muy desgastada y necesitaba ser cambiada.
  2. The horse's horseshoe was very worn out and needed to be replaced.

  3. La leyenda dice que encontrar una herradura trae buena suerte.

  4. The legend says that finding a horseshoe brings good luck.

  5. El herrador colocó la nueva herradura con mucho cuidado.

  6. The farrier placed the new horseshoe very carefully.

Idiomatic Expressions

The word "herradura" is also commonly found in a few idiomatic expressions, reflecting its cultural significance. Here are some phrases and sentences:

  1. "Tener una herradura de la suerte"
  2. Signifies having a lucky charm.
  3. Siempre llevo conmigo una herradura de la suerte en mi bolso.
  4. I always carry a horseshoe for luck in my purse.

  5. "Caer como anillo al dedo" (similar in context)

  6. To fit perfectly, as if it were made for that purpose.
  7. La solución que encontramos cayó como anillo al dedo en el problema.
  8. The solution we found fit perfectly in the problem.

  9. "No hay tal cosa como la suerte" (referring to luck associated with horseshoes)

  10. There is no such thing as luck.
  11. Mis amigos creen que las herraduras traen suerte, pero yo digo que no hay tal cosa como la suerte.
  12. My friends believe that horseshoes bring luck, but I say there is no such thing as luck.

  13. "Suerte de principiantes" (often associated with horseshoe luck)

  14. Beginner's luck.
  15. Gané la partida sin esforzarme, definitivamente fue suerte de principiantes.
  16. I won the game without trying hard; it was definitely beginner's luck.

Etymology

The word "herradura" comes from the Spanish word "herrar," which means "to shoe," derived from the Latin term "ferrare," meaning "to iron." "Herrería" relates to ironwork, emphasizing its connection to crafting metal objects, particularly horseshoes.

Synonyms and Antonyms

Synonyms: - "Zapato de hierro" (iron shoe) - "Uñera" (a less common term referring to a horseshoe)

Antonyms: - There are no direct antonyms for "herradura," as it refers to a specific object. However, in a metaphorical sense, one might consider concepts like "desprotección" (lack of protection) as opposed to the protective nature of a horseshoe.



23-07-2024