Adjective
/ileˈxe.βle/
The word "ilegible" in Spanish means that something is difficult or impossible to read, often due to poor handwriting, print quality, or damage. It is commonly used in contexts where the clarity of written text is essential, such as in legal documents, literature, or casual notes.
The frequency of use is moderate; it is typically found in both oral and written contexts, depending on the circumstances in which the illegibility of text is discussed.
The report you submitted is completely illegible.
No puedo leer esta carta porque es ilegible.
I cannot read this letter because it is illegible.
El médico escribió una receta que es totalmente ilegible.
The word "ilegible" is not widely found in idiomatic expressions; however, it can be incorporated into phrases that express frustration or a lack of clarity.
The contract is so illegible that I need help to understand it.
Algunas notas en mi cuaderno son ilegibles después de la lluvia.
Some notes in my notebook are illegible after the rain.
El texto del libro es ilegible a la luz tenue.
"Ilegible" comes from the Latin word "ilegibilis," which is a combination of the prefix "in-" (meaning "not") and "legibilis" (meaning "readable"). This derivation highlights its meaning as something that cannot be read.
Synonyms: - Ininteligible (unintelligible) - Indescifrable (indecipherable) - Confuso (confusing)
Antonyms: - Legible (readable) - Claro (clear) - Comprensible (understandable)