The verb "indemnizar" refers to the act of compensating someone for a loss or damage incurred. In legal and economic contexts, "indemnización" denotes the monetary compensation given to cover losses suffered because of another party’s actions or due to unforeseen events.
Its frequency of use is quite high, especially in formal written contexts such as legal documents, insurance policies, and economic literature. However, it can also be heard in conversations that involve discussions about insurance, legal matters, or any situation where compensation is a topic.
The company had to indemnify the workers for unjustified layoffs.
El seguro se comprometió a indemnizar a la familia por los daños sufridos en el accidente.
The insurance agreed to indemnify the family for the damages suffered in the accident.
El juez ordenó indemnizar al demandante por los daños emocionales ocasionados.
"Indemnizar" is often used in idiomatic expressions, particularly in legal, insurance, and business contexts. Here are a few examples:
The insurance company will take care of indemnifying the damages caused to the property.
Indemnización por despido
When someone is unfairly dismissed, they are entitled to receive severance pay.
Indemnización a terceros
The contract includes indemnification clauses for third parties in case of any repairs.
Indemnizar de manera justa
The word "indemnizar" comes from the Latin "indemnis," meaning "unharmed" or "safe." It combines with the suffix "-izar," which forms verbs. Thus, "indemnizar" can be understood as the act of restoring someone to a state of being unharmed by compensating for losses.
Reponer (to make good)
Antonyms: