Adjective
/infunˈðaðo/
The term "infundado" is used to describe something that lacks a solid foundation or justification. It often refers to claims, accusations, or beliefs that are not supported by evidence or reasoning. In Spanish, it is frequently used in legal contexts to refer to charges or claims that are deemed not valid.
"Infundado" is used both in oral speech and written contexts, although it may appear more often in formal or legal writings due to its specific connotation.
The accusation against him is completely unfounded.
Sus miedos son infundados y no tienen base en la realidad.
His fears are baseless and have no grounding in reality.
La demanda fue desechada porque era infundada.
"Infundado" is less commonly used in idiomatic expressions but can still contribute to phrases emphasizing the lack of justification. Here are some examples:
There are no unfounded reasons to doubt his integrity.
Su desconfianza era infundada desde el principio.
His distrust was unfounded from the beginning.
Las críticas que recibió eran infundadas y malintencionadas.
The criticism he received was unfounded and malicious.
No permitas que rumores infundados afecten tu autoestima.
The word "infundado" comes from the verb "infundar," which means "to instill" or "to inspire." The prefix "in-" denotes negation, while "fundado" derives from "fundar," meaning "to found" or "to establish." Thus, "infundado" can be understood as "not founded" or "not established."