Verb
/internarse/
"Internarse" refers to the action of entering or being admitted to an institution, especially a hospital or a place for treatment, often for mental health issues, addiction, or recovery. In a broader sense, it can also imply isolating oneself from the outside world for various reasons, such as personal retreat or safety.
This verb is commonly used in both oral and written contexts, with a slightly higher frequency in formal or medical settings. It retains a significant importance in discussions around mental health and rehabilitation.
The patient decided to intern himself at a clinic for treatment.
Su familia estaba preocupada y le sugirió que se internara para mejorar su salud mental.
His family was worried and suggested that he should intern himself to improve his mental health.
Durante la crisis, muchas personas optaron por internarse en lugares seguros.
"Internarse" is not widely used in idiomatic expressions, but it could relate to broader contexts about seeking help, isolation, or treatment in more casual expressions.
This phrase implies taking a step away from everyday life to focus on healing, particularly in the context of mental health.
Es mejor internarse que vivir en el sufrimiento.
This expression emphasizes the importance of seeking help and entering a supportive environment when facing personal challenges.
A veces, internarse es la única solución viable.
The word "internarse" comes from the prefix "inter-", which generally means "between" or "among," combined with the verb "ir," meaning "to go." Hence, "internarse" conveys the idea of going into a controlled environment or space, often associated with hospitals or care institutions.
Synonyms: - Aislarse (to isolate oneself) - Retirarse (to withdraw) - Hospitalizarse (to be hospitalized)
Antonyms: - Salir (to go out) - Integrarse (to integrate) - Mezclarse (to mix or socialize)