Verb
/in.voluˈkaɾ/
The verb "involucrar" is commonly used in Spanish to indicate the act of including someone or something in an activity, situation, or context. It can also imply a sense of engagement or participation. In general usage, the term is used both in formal and informal contexts, and it is prevalent in both spoken and written language.
"Involucrar" is frequently employed in both spoken and written forms, especially in contexts like business, education, and interpersonal relationships.
Es importante involucrar a todos los miembros del equipo en la toma de decisiones.
It is important to involve all team members in the decision-making process.
Al involucrar a la comunidad, el proyecto obtuvo un gran apoyo.
By involving the community, the project gained significant support.
No quiero involucrar a mis amigos en este conflicto.
I don’t want to involve my friends in this conflict.
"Involucrar" is not primarily seen in fixed idiomatic expressions, but it is often used in phrases where inclusion or engagement is a theme. Here are some example sentences that reflect this context:
Quiero involucrarte en la planificación de la fiesta para que tus ideas se escuchen.
I want to involve you in the party planning so that your ideas are heard.
Si no lo involucramos en el proyecto, es probable que no esté satisfecho con los resultados.
If we don’t involve him in the project, he’s likely to be dissatisfied with the results.
El éxito de este programa depende de cuánto podamos involucrar a los jóvenes.
The success of this program depends on how much we can involve the youth.
Involucrar a los padres en la educación de sus hijos es fundamental.
Involving parents in their children's education is essential.
"Involucrar" originates from the Latin word "involucrum," meaning "to wrap up" or "to cover." In this context, it has evolved in Spanish to signify the act of wrapping or enveloping someone in a certain situation or context.