The word "lapsus" refers to a mistake or slip, particularly in speech or memory. It is commonly used to describe an unintentional error, such as saying the wrong word or forgetting something important. In Spanish, it is often used in both oral and written contexts, but it may lean slightly more towards written contexts, especially in formal discussions about language or psychology.
"Lapsus" is relatively common in academic discussions regarding language but also appears in everyday conversation, particularly when discussing minor mistakes or slips of the tongue.
Yesterday I had a lapse and called Juan "Pedro".
Su lapsus fue tan gracioso que todos nos reímos.
His slip was so funny that we all laughed.
Durante la presentación, cometí un lapsus que sorprendió a todos.
The word "lapsus" is often embedded in several idiomatic expressions and phrases in Spanish. Here are few examples:
The famous slip of the tongue by this politician caused controversy.
Lapsus memoriae - Referring to a momentary forgetfulness.
Sometimes I have lapses of memory and forget important things.
Lapsus fatal - Refers to a serious or potentially damaging mistake.
His fatal slip cost him his job.
No es un lapsus, es un error habitual - Implies that the mistake is not just a slip but rather a frequent error.
The term "lapsus" originates from Latin, meaning "slip" or "fall". It has been carried over into various languages, including Spanish, while retaining a similar meaning.