The word majadero is an adjective and can also be a noun in Spanish.
/ma.xaˈðe.ɾo/
In the Spanish language, majadero refers to someone who is foolish or stupid. It is often used in a colloquial context to describe a person who acts unwisely or makes silly decisions. The term can carry a slightly playful tone but can also be offensive depending on the context. It is frequently used in oral speech rather than written text, often in informal conversations.
"Don't be a fool and study for the exam."
Ese majadero siempre llega tarde a las reuniones.
"That blockhead always arrives late to meetings."
Ayer empleé una hora hablando con un majadero que no entendía nada.
The word majadero can be found in various idiomatic expressions, often conveying a sense of foolishness or silliness. Here are a few examples:
"Don't be a fool; not everyone is the same."
El majadero del grupo siempre cuenta cuentos absurdos.
"The group's idiot always tells absurd stories."
A veces me siento como un majadero por no entender sus chistes.
"Sometimes I feel like a fool for not understanding their jokes."
Esa idea es muy majadera y no va a funcionar.
"That idea is very foolish and won't work."
No le hagas caso, sus comentarios son de un majadero.
The word majadero originates from the Arabic word "majár" (مَجَار), which means "foolish" or "stupid." The term has been adapted into the Spanish language, retaining a similar meaning.
Synonyms: - Tonto (silly) - Idiota (idiot) - Bobo (fool)
Antonyms: - Inteligente (intelligent) - Sabio (wise) - Astuto (clever)