"Mirarse" is a verb in Spanish.
/miˈɾaɾse/
The verb "mirarse" can be translated as "to look at oneself" or "to look in the mirror."
"Mirarse" refers to the action of looking at oneself, usually in a mirror. It implies self-reflection or checking one’s appearance. It is commonly used both in everyday conversation and written contexts, often conveying themes of self-awareness or personal grooming. The frequency of use is moderate, appearing more frequently in oral speech due to its relevance in daily life.
Spanish: Antes de salir, me miro en el espejo para asegurarme de que todo esté en orden.
English: Before going out, I look at myself in the mirror to make sure everything is in order.
Spanish: Siempre me miro las manos después de comer.
English: I always look at my hands after eating.
Spanish: A veces es bueno mirarse y reflexionar sobre nuestras decisiones.
English: Sometimes it's good to look at oneself and reflect on our decisions.
"Mirarse" is often part of idiomatic expressions that convey different meanings. Here are a few examples:
Spanish: No hay que mirarse el ombligo.
English: One should not look at one's navel. (Meaning: Do not be self-centered; consider others.)
Spanish: Siempre hay que mirarse dos veces antes de actuar.
English: One must always look twice before acting. (Meaning: Think things through before making a decision.)
Spanish: A veces es bueno mirarse al espejo y aceptar lo que somos.
English: Sometimes it's good to look in the mirror and accept who we are. (Meaning: Self-acceptance is important.)
Spanish: Mirarse en la vida es la mejor manera de aprender de los errores.
English: Reflecting on life is the best way to learn from mistakes. (Meaning: Self-reflection leads to personal growth.)
The verb "mirarse" comes from the Latin word "mirare," which means "to look at," combined with the reflexive pronoun "-se" indicating that the action is performed on oneself.