Verb
/mole'star/
The verb "molestar" is used to indicate causing discomfort, annoyance, or disturbance to someone. In the context of personal interactions, it can refer to any action that irritates or inconveniences another person. In legal terms, "molestar" can imply harassment or bothersome behavior that may constitute a violation of someone's rights.
Frequency of Use: The verb "molestar" is commonly used in Spanish and occurs regularly in both spoken and written forms, albeit more frequently in oral communication due to its general and everyday application.
Ella siempre molesta a sus hermanos cuando estudian.
(She always bothers her siblings when they're studying.)
No me molestes mientras trabajo.
(Don't annoy me while I'm working.)
Las luces brillantes me molestan por la noche.
(The bright lights disturb me at night.)
Although "molestar" itself may not be as prominently featured in idiomatic expressions, related phrases often convey a similar sense of annoyance or discomfort.
No me moleste, por favor.
(Please, don't bother me.)
This is a common way to ask someone to stop annoying you.
¡No es para molestar!
(It’s not to bother you!)
This expression can be used to clarify that one’s intention is not to annoy someone.
Me molestan las quejas constantes.
(The constant complaints annoy me.)
This shows the impact of ongoing annoyances in a more nuanced way.
Es fácil molestarse por cosas pequeñas.
(It's easy to get annoyed over small things.)
This is a reflection on how trivial matters can lead to irritation.
The word "molestar" derives from the Latin verb "molestare," which means to disturb or trouble. It evolved through Old Spanish to its current form, maintaining a similar meaning throughout its history.
The verb "molestar" plays a significant role in expressing everyday frustrations and is foundational in understanding social interactions pertaining to comfort or discomfort in Spanish-speaking contexts.