"nodriza" is a noun.
/nodˈɾiθa/ (in Spain)
/nodˈɾisa/ (in Latin America)
In Spanish, "nodriza" refers to a woman that breastfeeds and cares for an infant, usually when the child's mother is unable to do so. This term is more common in healthcare contexts, particularly in pediatrics. "Nodriza" is relatively formal and might be more frequently encountered in written texts, such as medical literature or historical contexts, than in everyday spoken communication.
The term "nodriza" is less common in modern vernacular as alternatives such as "madre de leche" (milk mother) or simply "enfermera" (nurse) are often used. It appears more in literary or historical contexts.
La nodriza cuidó del bebé mientras la madre se recuperaba del parto.
(The wet nurse cared for the baby while the mother recovered from childbirth.)
En algunas culturas antiguas, era común que la nodriza alimentara a varios niños.
(In some ancient cultures, it was common for the wet nurse to nurse several children.)
The term "nodriza" does not have many direct idiomatic expressions, but it can be used in certain contexts where caregiving or nurturing is emphasized.
Ella actuó como una nodriza para su hermano pequeño, dándole todo su amor y cuidado.
(She acted as a wet nurse for her little brother, giving him all her love and care.)
Desde que se convirtió en madre, se siente como una nodriza, siempre atenta a las necesidades de su hija.
(Since she became a mother, she feels like a wet nurse, always attentive to her daughter's needs.)
The word "nodriza" comes from the Latin term "nutrix," which means "nurse" or "nurturer." It is derived from the verb "nutrire," which means "to nourish." The evolution of the word reflects the cultural practices of caregiving and breastfeeding throughout history.
In conclusion, "nodriza" is a term with historical significance, primarily related to the practice of breastfeeding and caregiving, while its modern usage may have diminished due to changes in societal norms around childcare and health.