"Ofendido" is an adjective in Spanish.
/ofenˈðido/
In Spanish, "ofendido" is used to describe a state of having been wronged or insulted, making it a relevant term in both general and legal contexts. It can refer to any situation where an individual feels that their dignity or rights have been harmed. The term is common in both oral and written forms, though it may appear more frequently in formal conversations or legal discourse.
The customer felt offended by the poor service received.
Durante la reunión, varios miembros se mostraron ofendidos por los comentarios del jefe.
During the meeting, several members felt offended by the boss's comments.
No era mi intención ofenderte ni hacerte sentir ofendido.
The term "ofendido" can often appear in various idiomatic expressions, emphasizing the emotional or legal implications of being insulted or wronged.
She is offended by the injustice she suffered at work.
Buscar ofender.
I don't understand why he always seeks to offend others.
Dejar de estar ofendido.
You need to stop being offended and talk to him directly.
Sentirse ofendido en su honor.
The word "ofendido" originates from the Latin "offens-us," which is the past participle of "offendere," meaning "to strike against" or "to hurt." Its usage has evolved to capture a broader range of emotional and social contexts.
Synonyms: - Agraviado (aggrieved) - Insultado (insulted) - Afectado (affected)
Antonyms: - Satisfecho (satisfied) - Contento (happy) - No ofendido (not offended)