Verb
/pakˈtaɾ/
The verb pactar refers to the act of reaching an agreement or pact, especially in contexts involving negotiations, agreements between parties, or formal arrangements. It is commonly used in both oral and written contexts, particularly in legal, economic, and political discussions. The frequency of use is moderate, appearing often in discussions related to treaties, contracts, collaborations, or negotiations.
The parties decided to agree on a new collaboration agreement.
Es importante pactar los términos antes de firmar el contrato.
It is important to negotiate the terms before signing the contract.
Los líderes de los dos países se reunieron para pactar la paz.
Pactar is often used in various idioms and expressions which highlight the importance of agreements and negotiations. Here are some notable examples:
It is essential to reach a fair agreement for both parties.
Pactar la paz - To negotiate peace.
Both nations are willing to negotiate peace after years of conflict.
Pactar en secreto - To negotiate secretly.
It was alleged that the leaders negotiated secretly to secure the future of the country.
No pactar con el diablo - To not make deals with the enemy (to not compromise with malicious entities).
The word pactar derives from Latin pactare, which is a frequentative form of pacere meaning "to agree." This reflects its use in forming agreements and negotiations between parties.
In summary, pactar is a key verb used in various domains to indicate negotiation and agreement, rooted in a rich linguistic history, and commonly found in both idiomatic expressions and formal negotiations.