Verb
/r.e.βaˈtiɾ/
The verb "rebatir" means to counter or refute an argument, opinion, or claim. It is commonly used in discussions, debates, and legal contexts when one presents evidence or reasoning against someone else's statements. The frequency of the term is relatively high, especially in formal written and spoken discourse, such as academic texts, legal documents, and argumentative essays. "Rebatir" is typically found more in written contexts but is also used in oral debates or discussions.
The lawyers have to refute the evidence presented by the opposing party.
En la clase de filosofía, cada estudiante debe rebatir las ideas de sus compañeros.
In philosophy class, each student must counter their classmates' ideas.
Es importante saber rebatir las críticas de manera respetuosa y constructiva.
The term "rebatir" is often incorporated into various idiomatic expressions and contextual uses in Spanish. Here are a few examples:
It is essential to counter an argument with solid data to be convincing.
Rebatir con evidencias
The scientist had to refute the wrong claims of his colleague with evidence.
Rebatir la crítica
She decided to challenge the criticism with a detailed presentation of her work.
Rebatir una idea preconcebida
Sometimes it’s hard to counter a preconceived idea without creating conflict.
No hay que rebatir por rebatir
The word "rebatir" comes from the Latin "rebattĕre," which means to beat back or drive away. The prefix "re-" indicates a return action, and "batir" means to beat. Over time, it evolved into its current form in Spanish, carrying the connotation of countering or refuting.
Synonyms: - Rechazar (to reject) - Contradecir (to contradict) - Refutar (to refute)
Antonyms: - Aceptar (to accept) - Admitir (to admit) - Apoyar (to support)