Adjective
/re.kal.siˈtɾan.te/
The word "recalcitrante" refers to someone or something that is resistant to authority, control, or discipline. In general terms, it describes a person who is disobedient, obstinate, or difficult to manage. It can be used in various contexts, such as in legal, educational, or personal situations, to characterize someone who refuses to comply with expectations or regulations.
In Colombia, this term might be used to describe individuals who resist following societal norms or rules, often in a rebellious manner. The frequency of use is moderate, frequently appearing in both oral and written contexts, particularly in discussions about behavior or attitude.
El niño era tan recalcitrante que no quería hacer caso a sus maestros.
The boy was so recalcitrant that he didn't want to listen to his teachers.
Su actitud recalcitrante lo llevó a tener problemas con la ley.
His recalcitrant attitude led him to have problems with the law.
La empresa tuvo que tomar medidas fuertes para lidiar con los empleados recalcitrantes.
The company had to take strong measures to deal with recalcitrant employees.
The word "recalcitrante" is not commonly found in idiomatic expressions, but it can be used in various phrases or contexts related to resistance and stubbornness. Here are a few example sentences:
No hay que ser recalcitrante ante la autoridad; siempre es mejor buscar el diálogo.
One should not be recalcitrant towards authority; it is always better to seek dialogue.
A veces, ser recalcitrante no lleva a nada bueno en el trabajo.
Sometimes being recalcitrant leads to nothing good at work.
Un ciudadano recalcitrante puede provocar que las leyes cambien para bien o para mal.
A recalcitrant citizen can cause laws to change for better or for worse.
Si permaneces recalcitrante, puedes perder oportunidades valiosas.
If you remain recalcitrant, you might lose valuable opportunities.
The word "recalcitrante" has its roots in Latin. It derives from the Latin word "recalcitrans," which is the present participle of "recalcitrare," meaning "to kick back." The "re-" prefix denotes a sense of opposition or repulsion, while "calcitrare" involves kicking, hence conveying the idea of resisting or striking against something or someone.