The word "reclamo" is a noun.
/reˈklamo/
"Reclamo" refers to a statement or action taken to assert a right or demand something, often in the context of expressing dissatisfaction or seeking redress. It is commonly used in legal, commercial, and service-related domains. The frequency of use is relatively high in both oral and written contexts, particularly in customer service scenarios or legal disputes.
The customer filed a complaint about the poor service received.
El reclamo de la mercancía defectuosa fue aceptado por la tienda.
The claim for the defective merchandise was accepted by the store.
Es importante llevar un registro de cada reclamo que realizas.
"Reclamo" is often used in various idiomatic expressions, particularly those focusing on rights, demands, or grievances.
I decided to make a claim to the insurance company.
Reclamo de derechos (claim of rights)
The claim of rights of workers is essential to improve working conditions.
Reclamo popular (popular demand)
The popular demand led the government to change the law.
Un reclamo constante (a constant demand)
The word "reclamo" comes from the Latin root reclamare, which means "to shout back" or "to call out against." The prefix "re-" implies a repetition or emphasis, while "clamare" means to call or cry out.
This comprehensive analysis of "reclamo" highlights its relevance in diverse contexts, emphasizing the nuances of its meaning and utility in the Spanish language.