The word "recogido" is primarily an adjective in Spanish. It can also function as the past participle of the verb "recoger."
/rek.oˈxi.ðo/
The word "recogido" can be translated into English as: - Collected - Gathered - Recovered - Picked up - Tucked in (when referring to hair or clothing)
"Recogido" refers to something that has been gathered or collected. It can describe physical objects that have been picked up, as well as abstract concepts or conditions (like feelings or thoughts) that have been restrained or confined. In culinary contexts, it can refer to a dish that has been gathered or assembled.
It is a commonly used word in both oral and written contexts, although it may appear more frequently in formal writing discussing organization or collection.
El agricultor recogido toda la cosecha antes de la lluvia.
The farmer collected all the harvest before the rain.
Ella se hizo un peinado recogido para la boda.
She styled her hair in an updo for the wedding.
Los documentos recogidos fueron enviados a la oficina central.
The collected documents were sent to the central office.
While "recogido" isn't part of many fixed idiomatic expressions, it can appear in certain contexts. Here are some idiomatic expressions related to "recogido" and its meaning:
Tener la mente recogida.
To have a calm mind.
This expression suggests a mind that is composed or focused.
Estar recogido en sí mismo.
To be introspective.
This indicates a tendency to be self-reflective or withdrawn.
Estar recogido en un rincón.
To be tucked away in a corner.
This can mean being isolated or hidden from view.
Recogido y sin voz.
Gathered and voiceless.
This phrase often indicates being quiet or subdued in a group.
El tiempo es recogido para pensar en el futuro.
Time is collected to think about the future.
This suggests taking the time to contemplate and gather thoughts.
The term "recogido" comes from the Latin "recogitare," where "re-" implies "again" or "back," and "cogitare" means "to think." Over time, it has evolved to represent the idea of gathering or collecting both physical objects and thoughts.
Synonyms: - Reunido (gathered) - Acumulado (accumulated) - Aprehendido (apprehended) - Conservado (kept)
Antonyms: - Disperso (dispersed) - Desperdiciado (wasted) - Olvidado (forgotten) - Desorganizado (disorganized)
In summary, "recogido" is a versatile term used in various contexts, from physical collection to more abstract meanings related to thoughts and feelings. Its usage spans both oral and written communications, marking it as a significant word in the Spanish lexicon.