Rodaja is a feminine noun in Spanish.
/roˈxa.xa/
Rodaja refers to something that is shaped like a wheel, a disc, or a slice. In the culinary context, it often describes a slice of food, such as a rodaja de pan (slice of bread) or rodaja de tomate (slice of tomato). In a more technical or polytechnical context, it can refer to mechanical components that are round.
The frequency of use for "rodaja" is relatively common, especially in oral speech when discussing food. It appears often in everyday conversations involving cooking, dining, or recipe sharing.
The slice of lemon adds a good flavor to the tea.
Corta una rodaja de queso para el sándwich.
Cut a slice of cheese for the sandwich.
Necesitamos una rodaja de madera para el proyecto.
"Rodaja" is not frequently found in fixed idiomatic expressions, but it can be incorporated into phrases related to food or slicing in a metaphorical sense. Here are some examples:
Sometimes, you have to cut the slice of a bad relationship.
Rodaja tras rodaja
We ate slice after slice of cake at the party.
Ser como una rodaja de limón (en el sentido de ser ácido)
The word rodaja comes from the Latin word "rotata," which means "turned round," linked to "rota," meaning "wheel." The evolution reflects the idea of a round shape, leading to its current usage as a slice or disk form.
Synonyms: - Rebanada (slice) - Disco (disk) - Porción (portion, piece)
Antonyms: - Entero (whole) - Completo (complete) - Total (total)