sentirse - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary

sentirse (spanish) - meaning, definition, translation, pronunciation


Part of Speech

"Sentirse" is a verb, specifically a pronominal verb in Spanish.

Phonetic Transcription

/ senˈtiɾ.se /

Translation Options into English

"Sentirse" can be translated as: - to feel - to feel oneself

Meaning and Usage

"Sentirse" means to perceive or experience a sensation or emotion. It denotes a subjective experience that can relate to physical sensations, emotional states, or overall well-being. The verb is commonly used in both oral and written contexts, making it a versatile and frequently used term in the Spanish language.

Frequency of Use

"Sentirse" is a commonly used verb, especially in conversations regarding emotions, health, and personal states.

Example Sentences

  1. Ella se siente feliz cuando escucha música.
    She feels happy when she listens to music.

  2. Me siento cansado después de trabajar todo el día.
    I feel tired after working all day.

  3. ¿Te sientes bien hoy?
    Do you feel well today?

Idiomatic Expressions with "Sentirse"

"Sentirse" is often used in various idiomatic expressions that reflect emotions or states of being. Here are some examples:

  1. Sentirse como pez en el agua.
    To feel like a fish in water.
  2. Me siento como pez en el agua en la playa.
    I feel like a fish in water at the beach.

  3. Sentirse en las nubes.
    To feel on cloud nine.

  4. Desde que recibió la noticia, se siente en las nubes.
    Since she received the news, she feels on cloud nine.

  5. Sentirse mal de amores.
    To feel lovesick.

  6. Él se siente mal de amores porque no puede dejar de pensar en ella.
    He feels lovesick because he can't stop thinking about her.

  7. Sentirse fuera de lugar.
    To feel out of place.

  8. Cuando llegué a la fiesta, me sentí fuera de lugar.
    When I arrived at the party, I felt out of place.

  9. Sentirse como un tonto.
    To feel like a fool.

  10. Me siento como un tonto por no haberlo dicho antes.
    I feel like a fool for not having said it earlier.

Etymology

"Sentirse" derives from the Latin verb "sentire," meaning "to feel" or "to perceive." The prefix "se-" indicates it's a reflexive verb, which implies that the subject is also the object of the action.

Synonyms and Antonyms

Synonyms

Antonyms


The overview provided on "sentirse" illustrates its significance and multifaceted use in the Spanish language across different contexts. If you have more specific queries or need further elaboration, feel free to ask!



22-07-2024