The word "signar" is a verb.
The phonetic transcription of "signar" in the International Phonetic Alphabet (IPA) is /siɣˈnaɾ/.
In the Spanish language, "signar" primarily means to sign a document or to mark something with a signature. It is often used in contexts involving official agreements, contracts, and legal documents. The word is moderately used in both oral and written contexts, with a slightly heavier prevalence in written contexts due to its relation to formal agreements and official documentation.
Voy a signar el documento ahora mismo.
I am going to sign the document right now.
Es necesario signar esta carta para que sea válida.
It is necessary to sign this letter for it to be valid.
Tienes que signar el contrato antes de la reunión.
You have to sign the contract before the meeting.
While "signar" does not possess a wide array of idiomatic expressions, it is commonly associated with formal processes and actions regarding authorization. Here are a few examples involving "signar":
Signar en nombre de alguien.
To sign on someone else's behalf.
Signar un papel importante.
To sign an important document.
No olvides signar al final de la hoja.
Don't forget to sign at the end of the page.
Ella a menudo signa acuerdos internacionales.
She often signs international agreements.
The word "signar" comes from the Latin root "signare," which means "to mark" or "to sign." This Latin term is derived from "signum," meaning "sign" or "mark." The evolution of language has integrated this term into Spanish with specific legal connotations.
Overall, "signar" holds significance in both general and legal Spanish, denoting the act of signing and confirming authority or agreement through one's signature.