The word "status" in Spanish is a noun ("estatus").
/ˈestatus/
The term "estatus" refers to the condition or state of something, often related to social, economic, or legal standings. It is frequently used in both oral and written contexts, particularly in formal discussions, academic settings, and legal documentation. The word carries a moderate frequency of use, being more prominent in written contexts such as reports, articles, and essays.
Su estatus como estudiante lo hace elegible para una beca.
His status as a student makes him eligible for a scholarship.
El estatus legal del documento debe ser verificado.
The legal status of the document must be verified.
Cambió su estatus en las redes sociales para reflejar su nuevo trabajo.
She changed her status on social media to reflect her new job.
The word "estatus" is not as frequently used in idiomatic expressions, but it can appear in contexts that discuss social or professional rankings. Here are a few relevant expressions:
Estatus social
"Su estatus social le permite asistir a eventos exclusivos."
His social status allows him to attend exclusive events.
Estatus de la solicitud
"Necesitamos verificar el estatus de la solicitud para que no haya retrasos."
We need to check the status of the application to avoid delays.
Estatus quo
"Es importante cuestionar el estatus quo para promover el cambio."
It is important to question the status quo to promote change.
Estatus de pareja
"El estatus de pareja les permitió compartir beneficios fiscales."
The couple's status allowed them to share tax benefits.
Estatus de empleo
"Su estatus de empleo es crucial para obtener un préstamo."
His employment status is crucial for obtaining a loan.
The word "estatus" comes from the latinate "status," which means "standing" or "position." It entered the Spanish language through the influence of academic and legal vocabulary.