"Sufrido" is an adjective in Spanish.
/suˈfɾi.ðo/
The word "sufrido" derives from the verb "sufrir," which means "to suffer." As an adjective, "sufrido" describes someone or something that has endured hardship or pain. It often conveys a sense of tolerating unfavorable conditions with patience and resilience.
In Spanish, "sufrido" is used to characterize individuals who have gone through challenging experiences but still show strength in the face of adversity. This word is commonly found in both oral and written contexts, though it may appear more frequently in literary texts or conversations that involve personal experiences.
Ella es una mujer sufrida que ha enfrentado muchas dificultades.
She is a patient woman who has faced many difficulties.
Después de años de trabajo sufrido, finalmente logró el éxito.
After years of endured work, he finally achieved success.
La historia de su vida es un relato sufrido lleno de sacrificios.
The story of his life is a suffering tale full of sacrifices.
While "sufrido" itself is not frequently used in common idiomatic expressions, it can appear in various contexts where endurance or patience is highlighted. Here are some related phrases:
A menudo, ella ayuda a quienes se sienten solos pues tiene un corazón sufrido.
Often, she helps those who feel lonely because she has a suffering heart.
Sufrido pero feliz
Endured but happy
A pesar de los problemas, su actitud es sufrida pero feliz.
Despite the problems, her attitude is endured but happy.
Al final del túnel hay luz para los sufridos
At the end of the tunnel, there is light for the suffering
"Sufrido" comes from the verb "sufrir," which originates from the Latin word "sufferre," meaning "to bear" or "to endure." The breakdown of "sufferre" is from "sub-" (below) and "ferre" (to carry), indicating the act of carrying burdens. The transition from Latin to Spanish brought about slight changes in pronunciation and form, resulting in "sufrir" and its derivatives, such as "sufrido."