The word temblador is a noun.
/tem.blaˈðoɾ/
In Spanish, temblador refers to something or someone that shakes or trembles. It can be used in various contexts, including a physical object that shakes (like a shaker), or metaphorically to describe someone who is nervous or tremulous. Its frequency of use varies between spoken and written contexts; however, it is more commonly found in written contexts, especially in technical discussions related to physical phenomena and machinery.
El temblador de la cocina hace que los ingredientes se mezclen perfectamente.
The kitchen shaker makes the ingredients mix perfectly.
El temblador de la tierra nos recordó la potencia de la naturaleza.
The trembler of the earth reminded us of the power of nature.
El temblador nervioso de su mano reveló su ansiedad.
The nervous trembler of his hand revealed his anxiety.
While temblador does not have a vast number of idiomatic expressions directly associated with it, it may be used in various contexts to imply trembling or shaking. Here are a few expressions:
Tener un corazón temblador
To have a trembling heart (to be easily scared or anxious).
Él tiene un corazón temblador, siempre se asusta por cualquier ruido.
(He has a trembling heart; he gets scared by any noise.)
Estar como un temblador
To be like a shaker (to be very nervous or jittery).
Desde que recibió la noticia, está como un temblador.
(Since he received the news, he has been very jittery.)
Hacer temblar a alguien
To make someone tremble (to frighten someone).
El relato de terror hizo temblar a los niños.
(The horror story made the children tremble.)
The term temblador derives from the verb temblar, which means "to tremble" in Spanish. The suffix -dor indicates an agent noun, meaning it is related to the action of shaking or trembling.
This comprehensive analysis of the word temblador provides insight into its usage in various contexts, its meaning, and associated expressions in the Spanish language.