The word "tendido" is primarily used as an adjective in Spanish. It is also a past participle of the verb "tender.”
/tɛnˈdi.ðo/
In Spanish, "tendido" has several meanings depending on the context: 1. As an adjective, it refers to something that is laid out, spread, or extended, such as a bed or cloth. 2. When used in a noun context, it may refer to a state of something being stretched or laid out flat. 3. It can also denote the act of laying something down (past participle of "tender").
The word "tendido" is commonly used in both oral and written Spanish, particularly in discussions around household settings, construction, and various descriptive contexts. Its frequency of use may vary slightly by region, but it remains a well-understood term.
The sheets are laid out on the bed.
El tendedero está lleno de ropa tendido al sol.
The clothesline is full of clothes spread in the sun.
El campo estaba tendido bajo el manto de la nieve.
The word "tendido" appears in various idiomatic expressions, often related to the concept of something being spread or laid out in different contexts.
Although he was tired, he went out to run "in full stretch" to not miss the opportunity.
Pueblo tendido: La noticia de la feria recorrió el "pueblo tendido" en un solo día.
The news of the fair spread throughout the "extended town" in just a day.
Tendido de una rafia: El mantel es un "tendido de una rafia" que se ve muy elegante.
The tablecloth is "a laid-out raffia" that looks very elegant.
Tendido en la brisa: Los vestidos estaban "tendidos en la brisa," secándose bajo el sol.
The dresses were "spread in the breeze," drying under the sun.
Todo tendido: Cuando llegué, vi a la comida "toda tendido" sobre la mesa.
The term "tendido" derives from the Spanish verb "tender," which means "to stretch" or "to lay." Historically, it comes from the Latin word "tendere," meaning "to stretch or extend," which is related to the processes of laying fabrics, linens, or other materials.